Bokmål
separator
Ser at enkelte har oversatt "separator" med "separator". Det er en, i mine øyne, ganske ekkel fornorsking. "Skilletegn" klinger langt mer naturlig i mine øyne.
- Logg på eller opprett en konto for å skrive kommentarer
- lest 113 ganger
view
Verb er nok den mest brukte forma, og tar no vekk det andre forslaget (se) som oversettelse av View.
I tilknytning til modulen views har eg brukt «en visning» for «a view».
- Logg på eller opprett en konto for å skrive kommentarer
- lest 581 ganger
n/a
Ser at JohnNoc har oversatt denne med n/a, dette er vel ikkje oversetting vel?
Ser også at fellesordlista foreslår — (eller er den litt mindre?) og syns denne virkar som litt meir tilpassa norsk.
- 1 kommentar
- Les mer
- lest 641 ganger
widget
Widget er ofte brukt i cck-modulen. Det er brukt på element i sida, så som avkrysningsbokser, tekstfelt, tekstområder og tilsvarande. Har ikkje klart å komme fram til eit norsk ord for dette.
Har vi forslag til norsk ord, eller burde vi gå for å bruke widget? Så lenge ingen kan komme med bedre forslag er eg klar for å bruke widget.
- 4 kommentarer
- lest 1117 ganger
cron maintenance task
- Logg på eller opprett en konto for å skrive kommentarer
- lest 825 ganger


