n/a
—
Ser at JohnNoc har oversatt denne med n/a, dette er vel ikkje oversetting vel?
Ser også at fellesordlista foreslår — (eller er den litt mindre?) og syns denne virkar som litt meir tilpassa norsk.
Det er no opprydding før flytting til sentral oversettingstenar, så skal fjerne forslag. Sett no — som oversettelse, men ville ha den inn her ettersom eg ikkje er heilt sikker på kva eg foretrekker sjølv ein gong.
- Logg på eller opprett en konto for å skrive kommentarer
- lest 640 ganger
Delicious
Digg
StumbleUpon
Reddit
Facebook



Sv: n/a
Vil ha med ein kommentar for å vise at det fins meir enn eit forslag - nemlig også n/a